All of the videos from LatinTutorial to browse, search, and filter.
Sorted by Fewest to Most Views
This is a short video with a two more examples from Caesar's Gallic War of how Latin uses et, atque, and -que to describe differing levels of conjunction. Please check out my earlier video on these conjunctions for a more thorough explanation of this topic: https://www.youtube.com/watch?v=N5qLUkb4Ctw
Aeneas has provided for his men by getting them food and wine, but the Trojans need something else: a rousing speech that reminds them of the difficulties of the past while promising them the glory of the future. But does Aeneas truly believe what he's saying? Or does he just feel the weight of leading?
The genitive case is used when one noun limits the other. We often translation this limiting (or dependent) noun with the word "of", but, as we see in this video, the genitive case in Latin can be much more colorful that just a simple translation. This video covers the basic concept of the genitive. We will get into more specific uses in future videos.
91 rules of grammar cases nouns
Neptune arrives onto the scene of the storm and quells the turbid waters. He does this much like an orator calms an angry mob. A pious orator, and a mob fueled by rage.
The storm arrives with the clashing of winds, and huge waves are driven to the shore. We also get our first appearance of Aeneas, our hero. He wishes for death and reminisces on the glories of the Trojan War and the past.
Ancient Rome didn't have a part of its government devoted to collecting taxes. In fact, Rome didn't have much of a government at all under the Caesars. So how could the public be exploited through taxes? Enter the publicani, equestrians with tax collecting contracts.
With the future of Rome in her hands, the Sibyl approached Tarquinius Superbus (the Proud) with the opportunity of a lifetime. But what would she do if he felt the price was too high?
The Latin word secundus means "second" (obviously), but it also has meanings that go more in hand with "favorable" or "willing". How did these disparate meanings come about?
A mappa is a piece of linen used at dinner parties and chariot races alike. In the middle ages, maps were written on linen, hence the modern English derivative of this word.
A litotes is a deliberate understatement. Or should I say, it is not an accidental overstatement. Often litotes will be seen as double negatives, like "not too shabby" or "not bad". In Latin we see this a lot with the word "non". But don't think that a litotes HAS to be a double negative. Robert Frost would suggest otherwise. I hope this video will suffice.
figures of speech